Les Misérables
J**O
Excelente
De excelente calidad.
C**N
This is one of the most readable translations of Les ...
This is one of the most readable translations of Les Miserables. It is worth the tome, the money and time.
D**B
Beautiful translation tho I would get an abridged version
This is indeed a gorgeous edition of an exquisitely heartbreaking book. I generally believe in reading the original text and not abridged version, but in this case trust me, you'll be just fine unless you have a serious passion for reading chapter after chapter about topics of antiquated french history that do not actually further the plot. Yes the chapters on the life of street children made sense, and some about waterloo, but there were SOOOO many that just went on and on and on about superfluous topics (barricade construction, monarchist ideals, convent life etc.). The actual story itself is indeed worthy of being a classic that endures with the most beautiful being the story of Jean Valjean and Cosette (even with Hugo's very dated ideas about female chastity and virginity, about which you will read A LOT).
C**R
Hugo. What more can be said.
Classics never die.
M**A
No lo recomiendo
El canto del libro está todo disparejo porque las hojas están mal cortadas y algunas hasta vienen dobladas. Las cubiertas son de cartón súper endeble. No lo recomiendo.
ترست بايلوت
منذ شهرين
منذ يوم واحد